SECCION 3ª:
Del orden dentro del recinto parlamentario

Artículo 105
El Presidente, en el ejercicio de los poderes de policía a que se refiere el artículo 72.3 de la Constitución (9), velará por el mantenimiento del orden en el recinto del Congreso de los Diputados y en todas sus dependencias, a cuyo efecto podrá adoptar cuantas medidas considere oportunas, poniendo incluso a disposición judicial a las personas que perturbaren aquél.

Artículo 106
Cualquier persona que en el recinto parlamentario, en sesión o fuera de ella y fuese o no Diputado, promoviere desorden grave con su conducta de obra o de palabra, será inmediatamente expulsado. Si se tratare de un Diputado, el Presidente le suspenderá, además, en el acto en su condición de Diputado por plazo de hasta un mes, sin perjuicio de que la Cámara, a propuesta de la Mesa y de acuerdo con lo previsto en el artículo 101, pueda ampliar o agravar la sanción.

Artículo 107
1. El Presidente velará, en las sesiones públicas, por el mantenimiento del orden de las tribunas.
2. Quienes en éstas dieran muestras de aprobación o desaprobación, perturbaren el orden o faltaren a la debida compostura, serán inmediatamente expulsados del Palacio por indicación de la Presidencia, ordenando, cuando lo estime conveniente, que los Servicios de Seguridad de la Cámara levanten las oportunas diligencias por si los actos producidos pudieran ser constitutivos de delito o falta.

SEZIONE 3ª:
Dell’ordine all’interno della sede parlamentare

Articolo 105
Il Presidente nell’esercizio dei poteri di polizia cui si riferisce l’articolo 72.3 della Costituzione (9), vigilerà sul mantenimento dell’ordine nella sede del Congresso dei Deputati ed in tutte le sue dipendenze e a tal fine potrà adottare quante misure reputi opportune, compresa la denuncia di quanti turbino l’ordine.

Articolo 106
Chiunque nell’emiciclo parlamentare, in seduta o fuori di essa e che sia o non sia Deputato, susciti grave disordine con la propria condotta verbale o con le proprie azioni, sarà immediatamente espulso. Qualora si tratti di un Deputato, il Presidente lo sospenderà, inoltre, subito dalla sua condizione di Deputato per un termine fino ad un mese, senza pregiudizio a che la Camera, su proposta dell’Ufficio di Presidenza e secondo quanto previsto all’articolo 101, possa ampliare o aggravare la sanzione.

Articolo 107
1. Il Presidente vigilerà, nelle sedute pubbliche, sul mantenimento dell’ordine delle tribune.
2. Coloro che nelle tribune dessero segni di approvazione o disapprovazione, turbino l’ordine o manchino della debita compostezza, saranno immediatamente espulsi dal Palazzo su indicazione della Presidenza, con l’ordine, quando lo ritenga utile, che i Servizi di Sicurezza della Camera intraprendano le azioni opportune nel caso in cui gli atti compiuti possano configurare reato o infrazione.

(9) Artículo 72
1. Las Cámaras establecen sus propios reglamentos, aprueban autónomamente sus presupuestos y, de común acuerdo, regulan el Estatuto del Personal de las Cortes Generales. Los reglamentos y su reforma serán sometidos a una votación final sobre su totalidad, que requerirá la mayoría absoluta.
2. Las Cámaras eligen sus respectivos Presidentes y los demás miembros de sus Mesas. Las sesiones conjuntas serán presididas por el Presidente del Congreso y se regirán por un Reglamento de las Cortes Generales aprobado por mayoría absoluta de cada Cámara.
3. Los Presidentes de las Cámaras ejercen en nombre de las mismas todos los poderes administrativos y facultades de policía en el interior de sus respectivas sedes.

(9) Articolo 72
1. Le Camere stabiliscono i propri regolamenti, approvano autonomamente i loro bilanci e, di comune accordo, regolano lo Statuto del Personale delle Cortes Generali. I regolamenti e la loro modifica saranno sottoposti ad una votazione finale sull’insieme del testo, che richiederà la maggioranza assoluta.
2. Le Camere eleggono i loro rispettivi Presidenti e gli altri membri dei loro Uffici di Presidenza. Le sedute congiunte saranno presiedute dal Presidente del Congresso e disciplinate da un Regolamento delle Cortes Generali approvato a maggioranza assoluta di ciascuna Camera.
3. I Presidenti delle Camere esercitano in nome delle stesse tutti i poteri amministrativi e di polizia all’interno delle loro rispettive sedi.