Chapitre XIII - Traités et accords internationaux

Article 128
1 Lorsque l’Assemblée est saisie d’un projet de loi autorisant la ratification d’un traité ou l’approbation d’un accord international non soumis à ratification, il n’est pas voté sur les articles contenus dans ces actes et il ne peut être présenté d’amendement.
2 L’Assemblée conclut à l’adoption, au rejet ou à l’ajournement. Les dispositions de l’article 91, alinéa 4, sont applicables. La motion d’ajournement, qui peut être motivée, est appelée après la clôture de la discussion générale ; son adoption, qui est notifiée au Premier ministre, entraîne les effets prévus à l’article 91, alinéa 7.

Article 129
1 Lorsque le Conseil constitutionnel a été saisi, dans les conditions prévues à l’article 54 de la Constitution (note 37), du point de savoir si un engagement international comporte une clause contraire à
la Constitution, le projet de loi autorisant sa ratification ou son approbation ne peut être mis en discussion.
2 La saisine du Conseil constitutionnel intervenue au cours de la procédure législative suspend cette procédure.
3 La discussion ne peut être commencée ou reprise hors des formes prévues pour une révision de la Constitution qu’après publication au Journal officiel de la déclaration du Conseil constitutionnel portant que l’engagement ne contient aucune clause contraire à la Constitution.

Capitolo XIII - Trattati ed accordi internazionali

Articolo 128
1 Quando l’Assemblea è investita di una progetto di legge di autorizzazione alla ratifica di un trattato o all’approvazione di un accordo internazionale non soggetto alla ratifica, non si vota sugli articoli contenuti in tali atti e non possono essere presentati emendamenti.
2 L’Assemblea conclude per l’approvazione, il rigetto o l’aggiornamento. Sono applicabili le disposizioni dell’articolo 91, comma 4. La mozione di aggiornamento, che può essere motivata, è chiamata in esame dopo la chiusura della discussione generale; la sua approvazione, che viene notificata al Primo Ministro, comporta gli effetti previsti all’articolo 91, comma 7.

Articolo 129
1 Quando il Consiglio costituzionale sia stato adito, nelle condizioni previste all’articolo 54 della Costituzione (nota 37), per sapere se un impegno internazionale comporti una clausola contraria alla Costituzione, il progetto di legge di autorizzazione alla sua ratifica o alla sua approvazione non può essere posto in discussione.
2 Il ricorso al Consiglio costituzionale intervenuto nel corso del procedimento legislativo sospende tale procedimento.
3 La discussione può essere iniziata o ripresa al di fuori delle forme previste per una revisione della Costituzione solo dopo la pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale della dichiarazione del Consiglio costituzionale che l’impegno non contiene alcuna clausola contraria alla Costituzione.

37 Art. 54
“Si le Conseil Constitutionnel, saisi par le Président de la République, par le Premier Ministre, par le Président de l’une ou l’autre assemblée ou par soixante députés ou soixante sénateurs, a déclaré qu’un engagement international comporte une clause contraire à la Constitution, l’autorisation de ratifier ou d’approuver l’engagement international en cause ne peut intervenir qu’après révision de la Constitution”.


37 Art. 54
“Qualora il Consiglio costituzionale, adito dal Presidente della Repubblica, dal Primo Ministro, dal Presidente dell’una o dell’altra assemblea o da sessanta deputati o sessanta senatori, abbia dichiarato che un impegno internazionale comporta una clausola contraria alla Costituzione, l’autorizzazione a ratificare o ad approvare l’impegno internazionale in questione può intervenire solo dopo revisione della Costituzione”.